English

Wuhan's Huanghelou fully reopens to tourists

China PlusPublished: 2020-06-02 16:20:04
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

People visit(参观 cānguān) the Huanghelou scenic spot in Wuhan, central China’s Hubei province, on June 1,2020.[Photo: Visual People]

Huanghelou, also known as Yellow Crane Tower(黄鹤楼 Huánghèlóu), the city landmark's major building and peripheral exhibition areas are open(开放 kāifàng) to tourists(游客 yóukè) after being closed(关闭 guānbì) for more than three months due to the coronavirus epidemic.

People visit(参观 cānguān) the Huanghelou scenic spot in Wuhan, central China’s Hubei province, on June 1,2020.[Photo: Visual People]

People visit(参观 cānguān) the Huanghelou scenic spot in Wuhan, central China’s Hubei province, on June 1,2020.[Photo: Visual People]

People visit(参观 cānguān) the Huanghelou scenic spot in Wuhan, central China’s Hubei province, on June 1,2020.[Photo: Visual People]

Key word 重点词汇:

开放

<动词 v.>(of a flower) come into bloom; bloom

E.g. Huā kāifàng le.

花开放了。

The flowers have come into bloom.

<动词 v.> open to traffic or the public

E.g. Xīn jiàn de gǎngkǒu yǐ xiàng wài lún kāifàng.

新建的港口已向外轮开放。

The new port has been opened to foreign ships.

<动词 v.> be open

E.g. Túshūguǎn cóng shàngwǔ 9 diǎn kāifàng dào xiàwǔ 6diǎn.

图书馆从上午9点开放到下午6点。

The library is open from 9 am to 6 pm.

<动词 v.> open (to the outside world)

E.g. Zhōngguó zài 20shìjì 70niándài kāishǐ kāifàng.

中国在20世纪70年代开始开放。

China began to open up in the 1970's.

<形容词 adj.> optimistic

E.g.Tā xìnggé kāifàng.

她性格开放。

Her personality is open.

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn